segunda-feira, 19 de novembro de 2012

EDIÇÃO PORTUGUESA DE "AMOR NOVO"


DISQUES VOGUE/ARNALDO TRINDADE - VATS 3002 - edição portuguesa

Amor Novo (Maria Flávia/Luiz Rego) - Quadras Soltas (Fernando Pessoa/Luiz Rego)

Mais informação sobre Luiz Rego aqui.

6 comentários:

josé disse...

Ah! Finalmente tenho oportunidade para corrigir um suposto erro de concordância gramatical.

Na altura escrevi assim:

"É de facto um dos melhores temas singles da pop portuguesa cantada por um emigrante."

Alguém que então usava "gps", "provocou", escrevendo:
Uma provaçãozinha :)

"é um dos melhores temas singles da pop portuguesa"
ou
"é um dos melhores temas singles da pop portuguesa" cantados por emigrantes"

Então cá vai com um intervalo de mais de dois anos:

Pode ser assim e assado, como cantavam os Secos e Molhados. A pop portuguesa também podia ( e neste caso era) cantada por emigrantes...e a concordância poderia fazer-se com a pop portuguesa ou com os temas singles.

Naquele caso calhou ser com a pop portuguesa. Calhou, apenas, porque até apareceu no feminino.








Anónimo disse...

raridade!

gps disse...

provocações à parte, não sei se o José percebeu a minha questão

A minha questão não se prendia com eventuais falhas de concordância gramatical.

Apenas questionava se "Amor novo" era um dos melhores temas da pop portuguesa (independentemente de ser ou não cantada por emigrantes)

gps disse...

* cantado

josé disse...

Também li isso mas percebi a outra coisa...e quanto a isso entendo subjectivamente que é um dos melhores temas singles da pop portuguesa cantada por emigrantes. Ahahahah!

Mais a sério: a melodia da canção sempre me pareceu única no panorama pop. É simples como as canções de Neil Young o são, mas tem um perfume de um indizível cantarolar. É das canções que ao longo de décadas sempre me agradou ouvir.
Passou com distinção o teste do tempo, nos meus ouvidos.

Parece-me uma canção popular, daquelas escrita por anónimos e cantada pelo povo.




ié-ié disse...

De acordo, José!

LT